Перевод иврита в Москве

Иврит считается «древнееврейским языком». Однако современная форма от древней отличается достаточно сильна т.к. язык был доработан и адаптирован для современной жизни.

Мы работаем с ивритом достаточно давно и регулярно выполняем различные заказы, поступающие от наших клиентов.  Перевод различных текстов, документов, видеороликов – все это далеко не полный перечень направлений перевода иврита у нас.

Среди текстов наиболее популярны художественные и экономические тексты. Среди документов чаще всего запрашивается перевод израильского паспорта с нотариальным заверением.  Устные переводы иврита отличаются друг от друга достаточно сильно и какой-либо стандартизации не подлежат.

При переводе текстов, оценка производится постранично. Перевод с иврита на русский язык стоит 650 рублей. Перевод с русского на иврит стоит 710 рублей.  При повышенной сложности (например, когда речь идет о научных текстах), ставка за перевод страницы несколько выше.

Перевод израильских документов оценивается из расчета цены за тип документа. Например, перевод израильских паспортов на русский стоит 700 рублей. Небольших израильских справок примерно столько же. Более подробную тарификацию по личной документации можно увидеть в соответствующем разделе нашего сайта.

Устный перевод иврита оценивается исходя из почасовой оплаты, умноженной на количество переводимых часов.

На данный момент в нашей компании работает около 10 переводчиков иврита. С другими переводчиками мы сотрудничаем на условиях субподряда. Как правило, данного переводческого ресурса хватает на выполнение любых заказов, с которыми к нам обращаются.

 

Энциклопедия знаний

Древнееврейский язык (современный иврит) является официальным библейским языком №1. Именно на нем была написана Библия и именно с него она, в дальнейшем, была переведена на 123 современных языка. Если же говорить обо всех языках, на которые были переведены Ветхий и Новый завет за всю свою историю, то их общее число насчитывает более 400 языков.

Если же говорить обо всех языках и диалектах, на которые Библия переводилась хотя-бы частично, то здесь фигурирует более 2000 различных языков и наречий различных времен и народов.  Ни одна книга в мире никогда на такое количество языков не переводилась.

Можно с уверенностью сказать, что описанные выше события делают иврит одним из самых популярных языков на нашей планете.

Яндекс.Метрика