Перевод голландского (нидерландского) языка в Москве

В Москве с нидерландским языком работает не более 30% переводческих компаний.  При этом большинство из них отправляет заказы субподрядчикам (например, нам). Бюро переводов «71 язык» работает с переводчиками голландского языка «напрямую», без посредников. Следовательно, обратившись непосредственно к нам,  Вы получите более выгодные цены, а сама работа будет выполнена гораздо быстрее.

перевод нидерландского языка, перевод голландского

Письменный перевод голландского языка делится на перевод объемной документации (книги, статьи, договора) и перевод личной документации граждан. Первая услуга требует очень серьезных знаний от переводчика, особенно когда речь идет об тематической документации (автомобилестроение, документация на недвижимость и т.д.). В зависимости от сложности выполняемой работы, цена перевода нидерландского языка составляет от 600 рублей за страницу.

Вторая группа – перевод документов с голландского языка с нотариальным заверением (перевод голландских паспортов, дипломов и т.д.).  Эта работа, как правило, требует от переводчика не столько высокой квалификации, сколько опыта работы именно с данными документами. Его задачей является максимально корректный перевод собственных имен, аббревиатур, печатей, штампов и т.д. В нашей компании перевод документов с голландского языка стоит от 600 рублей за документ.перевод документов с нотариальным заверением с голландсокго, перевод голландского паспорта

В отдельную категорию можно вынести перевод документов на нидерландский (голландский) язык, выполняемый для посольств и консульств.  Тут, помимо перевода паспортов РФ, нередко требуется перевод справок с работы и выписок из налоговых инспекций.

Переводя у нас сразу большой объем документов, Вы экономите до 2/3 вашего бюджета. Также, обращаясь сразу непосредственно к нам,  Вы получаете большое преимущество по времени выполнения заказа.

 

Устный перевод

Устный перевод голландского языка требуется как на небольшие переговоры частного характера, так  и на крупные мероприятия.  Оплата в данном случае является «почасовой». Приветствуется (но не является обязательным) предоставление материалов по предстоящему мероприятию переводчикам для более глубокой и тщательной подготовки.  Также, учитывая дефицит хороших устных переводчиков голландского языка в столице, желательно заказывать данную услугу заблаговременно, а не «за два часа» до переговоров.

 

Энциклопедия знанийперевод на нидерландский язык, перевод на голландский

Мало кто знает, но в ЮАР существует  язык, который является диалектом голландского языка. Называется этот язык африкаанс и достаточно долгое время он не имел своего письменного аналога. Он попал в Африку из Южной Голландии с голландскими моряками и достаточно долго развивался как самостоятельная  лингвистическая структура.  В итоге, на нем стало разговаривать более 6 миллионов африканцев, а сам язык принял статус государственного.

Судьбу африкаанса можно сравнить с судьбой американского английского.  Все что можно было упростить, в нем упрощалось. В итоге, он стал сильно урезанной по грамматике версией оригинального голландского языка.

На нашей переводческой практике данная версия встречалась всего несколько раз и носила своего рода «уникальный» характер.  Переводили для нас данный диалект переводчики непосредственно, из ЮАР.  Долгое время он позиционировался как чуть ли не основной язык ЮАР и жители этого государства изучали его в школах и ВУЗах в обязательном порядке.

Яндекс.Метрика